سون یازیلار

سون گؤروشلر

آرشیو

فولکلور و ائل ادبیاتی

« کئچمیش یازیلار

“el dili və ədəbiyyatı”nın Rəqəmsəl arxivi Hazırlandı / Mostafa rəzzaqi

سودگونو, بوز آیي ۲-ي, ۱۳۸۸

ustad-behzadi.jpg

Almayolu: Iranın paytaxtı tehranda ۱۳۸۰ – ۱۳۸۶ (miladi ۲۰۰۳ - ۲۰۰۸) illəri arasında nəşr olunan “el dili və ədəbiyyatı” dərgisinin rəqəmsəl arxivi hazırlandı. ۲۳ sayıda buraxılan bu dərgi iranın müxtəlif bölgələrindən toplanmış müxtəlif növlərdə folklor maddələrini ehtiva edir. El dili və ədəbiyyatı ۱۳۸۱ (۲۰۰۳) ilində böyük tədqiqatçı və lüğətşünas rəhmətlik behzad behzadi tərəfindən yayılmağa

“ائل ديلي و ادبيیاتي”نين رقمسل آرخيوي حاضيرلاندي / مصطفی رزّاقي

سودگونو, بوز آیي ۲-ي, ۱۳۸۸

ustad-behzadi.jpg

۱۳۸۶/۱۰/۹ بهزاد بهزادی نین ایل دونومو موناسییبی ایله

آلما يولو: ايرانين پايتاختي تهراندا ۱۳۸۰ – ۱۳۸۶ (ميلادي ۲۰۰۳ - ۲۰۰۸) ايللري آراسيندا نشر اولونان ” ائل ديلي و ادبياتي “ درگيسي نين رقمسل آرخيوي حاضيرلاندي. ۲۳ ساييدا بوراخيلان بو درگي ايرانين موختليف بؤلگه لريندن توپلانميش موختليف نؤولرده فولکلور مادده لريني ائحتيوا ائدير. ائل ديلي و […]

قازاقيستانلا زنگاندا اولان؛ اورتاق وارليق « ديلک داشي » / محمد رزاقي

آننا, چيلله ۲۵-ي, ۱۳۸۸

۱۳۸۸ ايلين چيلله آيي (۲۰۰۹)، يعقوب دلي اؤمراوغلونون «تورکيستان» کيتابيني اوخورکن مني چوخ ماراقلانديران بو يازيلار: « زيروه ده (قازي قورت داغي) بير ايکي قولا دا خالق پارچالار باغلاياراق، اونلاري رنگ به رنگ ائتميشديلر. ديلک توتمانين بو شکليني بيليرديم. آما بير ده کيچيک داش پارچالاريندان اوست اوسته قويولاراق عمله گلن ييغينلار واردي. […]

گول بورنو آشی یازیسینا عایید / سید حیدر بیات

دوزگونو, چيلله ۱۴-ي, ۱۳۸۸

gul-burunu.jpg

آلما یولو: کئچن گونلرده مصطفی رزاقی به‌یین قلمی‌ایله «گول بورنو آشی» باشلیقلی بیر یازی گئتدی. بو یازی دا فولکلوروموزا عایید اولان باشقا یازیلار کیمی بیر سیرا اوخوجولاری ماراقلاندیردی.
بو یازی‌دا منه شخصن ایلگینج اولان گول بورنو آشی باشلیغی آلتیندا بیزی قاپسایان آسیمیله‌نین آیدینجا آچیقلانماسی‌ایدی: « ائله سانیردیم یالنیز دیلیمیز تئهراندا تاریخی اشیا حساب اولونور آنجاق […]

منيم تويوغوم آغ ايدي؛ مهيار عليزاده (آيخان) ‌دان يئني بير طرح

سودگونو, چيلله ۱۳-ي, ۱۳۸۸

menim-toyugum-ag-idi.jpg

آلما يولو: ده‌يرلي قيرافيست مهيار عليزاده سون طرحينين قونوسونو آذربايجان فولكلوروندا گئدن بير شعر اختصاص وئريب‌دير. بو طرحي اوخوجالارا سونارکن سايين قيرافيستيميزه آرتيق باشاريلار آرزيليريق.

Gül burnu aşı / Mostafa rəzzaqi

يئلگونو, چيلله ۱۲-ي, ۱۳۸۸

gul-burnu.jpg

Həyat yoldaşımın zənganın (zəncanın) yerli yeməklərindən çox xoşu gələr. Onunla evlənəndən sonra iş yerinə apardığım yeməklərin bir hissəsi də bu yeməklərə məxsus oldu. Günlərin birində iş yerində nahar yeməyinə, abamın (anamın) kəndə gedəndə özü koldan dərib gətirdiyi və bizə də bir miqdar verdiyi gül burnudan bişirdiyimiz aşdan aparmışdım.

تک‌مه جوت؟ / اسدالله اميری

آراگون, آذر ۲۴-ي, ۱۳۸۸

(ديل حاقدا قيسا يازيلار ۱۱)
ساوانين مرغئي کندينين بعضي اويونلاري و دبلري و دئييملريني يازيب ساخلاييرام. بونلاردا بعضاً ايلگينج مسأله­لره راس گليرم:
اولکر سؤزو بير آتالار سؤزونده هله­ده قالير: اولکر شام چيخر(اولکر آخشام چيخار).
نون-غنّه دئديگيميزing: مچيد اؤنگو، داوار اؤنگو، يونگ، دونقوز.
خاص کلمه­لر: داواري سورودن آييرماق ايچين “هؤگور” کلمه­سي ايشله­نير.
اوزان کلمه­سيني “ائمميزه اوزان گلير…” شعرينده بولموشام.
چوخلو تورکجه […]

زنجان (زنگان) لهجه‌سی / مصطفی رزاقی

دوزگونو, زومار آیي ۲۳-ي, ۱۳۸۸
بو کیتابی PDF بیچیمینده ائندیرمک اوچون بورایا کیلیک ائدین

بو مقاله‎نین ایکی بولومو ائل دیلی و ادبییاتی درگی‎سینین 22 و 23 –جو سایی‎سیندا چاپ اولدو. رحمتلیک اوستاد بهزاد بهزادی نین اولومو درگی‎نین دایانماسینا سبب اولدو و بو مقاله نین اوچونجو بولومو چاپ اولمادی.
بو مقاله اوستادین تووصیه‎سی ایله…

عاشیق گونش خسته‌خانادا

دوزگونو, گولن آی ۱۴-ي, ۱۳۸۸

آلما یولو: قوم ساوه عاشیق محیطی‌نین قوجامان عاشیقی، علی رمضانی «گونش» نئچه گوندور اوره‌ک خسته‌لی‌یی نده‌نینه گؤره قوم شهرینده خسته‌خانایا آپاریلیب‌دیر. دوکتورلرین دئدی‌یینه گؤره عاشیق-ین گئنل اولاراق حالی یاخشی‌دیر و بو گون‌لر ائوینه قاییداجاق‌دیر.
بو گون «دوزگونو» (دوشنبه) قوم‌دا یاشایان بیر چوخ یازیچی‌لار، شاعیرلر و عاشیق‌لار کامکار خسته‌خاناسین‌دا عاشیق-ین گؤروشونه گئتدیلر.
آلمایولو عاشیق گونش به‌یه جان ساغلیغی […]

این طومار پیچیده شد: موسیقی و فرهنگ بخشی‌های شمال خراسان / محمدرضا درویشی

سودگونو, آغلارگولر ۲۳-ي, ۱۳۸۸

حاج قربان سلیمانی
در شمال خراسان بخشی‌های باید هم به فارسی، هم ترکی و هم کردی بخوانند. بخشی فارس وجود ندارد. بخشی‌ها یا کرد هستند یا ترک ولی اشعاری که می‌خواندند بعضاً به زبان فارسی نیز بود. آنها هم باید حافظه‌ی شعر کردی می‌داشتند، هم حافظه‌ی شعر ترکی. این آسان نیست، داشتن رپرتوار سنگینی در موسیقی و ادبیات واقعاً دشوار است.

زنگانين دده قورقودو « آشيق موسلوم عسگري» / محمد رزاقي

دوزگونو, چيلله ۲-ي, ۱۳۸۷

ashiq-muslum.jpg
دهمين روز تير ماه سال 1317ه.ش در روستاي «باداميستان»ر زنگان از مادر متولد مي شود. پدر وي «آشيق سهراب» از آشيق هاي معروف زنگان بود. همانند ديگر بچه‌هاي روستا براي يادگيري علم به مكتب مي رود. پس از اتمام درس مكتب در تاريخ 1334 به شهر زنگان مي آيد و 6 سال در مسجد «دبق‌لرdəbbəqlər»، «اسحق ميرزا » و «سيد» به يادگيري علوم حوزوي مي پردازد. از اساتيد علوم ديني ايشان…

یئرلی سوزلر

اودگونو, آذر ۲۰-ي, ۱۳۸۷

جله cələ
ساراب
دئیه ن : گنجعلی ناظر بچه ۱۲/۹/۱۳۸۷ تهران
توپلایان: موصطافا رزاقی
جله cələ
(ساراب) کهلیک توتماق اوچون اونون یوواسی نین آغزینا قورولان تله. دوزاق (زنجان). آت توکونون دورد یا ۸ قاتیندان حلقه دوزلدرلر. آت توکو موحکم اولار و حلقه شکلینی حیفظ ائدر و دیک دایانار . قارا اولار کول لاردان سئچیلمز. حلقه نین بندی نی بیر آز […]

ساوالي آشيق علي ولدخاني / اسدالله امیری

يئلگونو, قیروو ۱۸-ي, ۱۳۸۷

عاشیق ولدخانی
“گؤزوم قالدي گول بنيزده / اردبيل زنجان تبريزده”

دوغوم يئري و تاريخي: ساوانين نوواران بخشينين جوشقان(كوشگان) كندي- 01 /03/1357 (گونش ايلي).
قوم-ساوا آشيق محيطيندن، تيليم خان وورغون‌لاريندان اولان گنج آشيق، علي ولدخاني، اوشاقليقدان چؤگورله تانيش اولوب و بؤيوك قارداشينين چؤگورونو گيزليجه گؤتوروب چاليرميش. سونرالار اوستاد آشيق مسيح الله رضايي و غرق¬آباد(كرگاوا)لي آشيق سولطان¬دان دا درس آليب¬دير و ايندي¬يه كيمي اوچ آلبوم ياييبدير: 1- قوم-استريو خيام 2- قوم- استريو عشاير 3- كرج- استريو قدس، هابئله 1386 دا اراك¬دا …

يئرلي سوزلر، زنجان, توپلايان: موصطافا رزّاقي

آراگون, خزل آیي ۹-ي, ۱۳۸۷

تنشگه tənəşgə ۱) کورسونون دورد بيرياني؛ ۲) مريض ياتاغي
ایضاحینی PDF - ده اوخویون.

آلما یولو

ساراب شهرينده‌ن نئچه يئرلی سؤز

آراگون, زومار آیي ۲۶-ي, ۱۳۸۷

سوزلری دئيه‌ن: سئييد علا الدين سئييد زاده (ائلشن)
توپلايان: موصطافا رزاقي۱۳۸۷.۶.۲۰
اوتمک ütmək
قاداماق qadamaq
تايفا-تيريخ tayfa-tırıx
قارسماق qarsmaq
قودا quda
ايضاحلاريني PDF ده اوخويون.

آلما یولو

مرغئي‌ده اوروجلوق آيي‌نين بعضي دبلري / اسدالله اميری

آراگون, زومار آیي ۱۲-ي, ۱۳۸۷

مرغئي‌ده رمضان آيي‌نا “اوروجليك آيو” و قالان ۱۱ آيا “سايازليك” دئييلير.
اوروجلوغون ۲۱ -جي گونونو “عزيز گون” بيليرلر و بو گونده اوروج توتمايانلاردا ( او جومله دن اوشاق‌لار) معمولا اوروج توتارلار. اوشاقلار اوروج توتماغا باشلاركن، ياريم گون (ناهارا جان) اوروج توتوب و بونا “تاباق اوروجو” دييه‌رلر. اوشاقلار ايلك اوروج توتدوغو گونلرينده آتا آنادان هديه آلارلار. هديه […]

تبريزده قورخو گؤتورمه دبلرينده شامان ايزلري / توپلايانلار: علي برازنده تورک- پينار شاکري

سودگونو, قويروق دوغان ۱۳-ي, ۱۳۸۷

بو مقاله باکودا قورولان”۵- جی اولوسلار آراسی فولکلور سمپوزیموندا” سونولوب.
قورخو اينسانلا يارانيب، ياشاييب، ياشاياجاق. قورخو اينسان اوچون دردلر تؤرتميش، ياشام بويو اينساني چتينليکلره اوغراتميش. اينسانلار قورخونو آرادان قالديرماق اوچون زامان-زامان اؤزلري نين کئچميشدن قالان دبلرينه داياناراق ياشاملاريندا بو سورونا غلبه چالميشلار.
بو آرادا تورک خالقي نين دونيا گؤروشونده شامانيزم دوشونجه سي طبيعتين […]

پول وئریب سؤز آلان پئشمان اولماز / توپلایان : علی برازنده

آراگون, قويروق دوغان ۸-ي, ۱۳۸۷

آتالار سؤزو
azerfolklor@gmail.com
تاریخ بویو بیر چوخ ساحه‌ده اؤنجول اولان تورک خالقی، گوجلو دیل و فولکلورا صاحیب اولدوق‌لاریندان دولایی فولکلور ساحه‏سینده‏ده اؤز یارادیجیلیقلارین اورتایا قویاراق آغیز ادبیات‌لارینی یازی‌یا گتیریب، ابدیلشدیرمیش‌لر. فولکلور ساحه‏سی‌نین اؤنده گلن قول‌لاریندان بیری آتالارسؤزلری‌دیر کی بوتون تورک تاریخی بویو یازیلی شکیلده گؤزه چارپیر…

کاشغارلی ماحمود و تورکجه کلمه‌لر سؤزلویو / مئهران باهارلی

دوزگونو, قوراپيشيرن ۱۷-ي, ۱۳۸۷

آلما یولو: مئهران باهارلی به‌یین «یک فصل در هزاره پیشین و آن فصل گمشده» باشلیقلی مقاله‌یه، یازدیغی کامینت، اورادا گئدن بیر سورغویا جاواب کیمی یازیلیب‌دیر. نه ایسه بو کامینت‌ده اوندان باشقا بیر سیرا اؤنملی قونولارا دا توخونولوب‌دور، اونون اوچون بو کامینتی مستقیل بیر یازی کیمی اوخوجولارا تقدیم ائدیریک.
کاشغارلی ماحمود و تورکجه کلمه‌لر سؤزلویو / مئهران […]

سیب سرخ نماد آفرینش / شعبان کریمی

آننا, قوراپيشيرن ۷-ي, ۱۳۸۷

نگاهي به عشقنامه «اصلي و كرم»

جام جم آنلاين: يكي از شاخه‌هاي ادبيات شفاهي آذربايجان، ادبيات عاشيقي است. ادبيات عاشيقي داراي مفاهيم عالي اجتماعي، فلسفي، تاريخي، هنري و ادبي است.
اين ادبيات آنقدر پيچيده و اسرارآميز است كه ريشه‌هاي اسطوره‌اي دارد. پيوند ادبيات عاشيقي با اسطوره‌ها و چگونگي تولد قهرمانان اين داستان‌ها با آفرينش انسان نخستين و گاه‌ها گره خورده است….

« کئچمیش یازیلار